中略

《中略》为“御将统众之学”,即君主如何运用权术统御将帅官吏,如何用人。本篇主旨还可以用原文中的“差德行,审权变”来概括,即区别德行、明察权变。

开头介绍了四种治理国家、统率部下的方法。第一种是“三皇之法”,无政令无言辞,好风气自然形成;第二种是“五帝之法”,顺应自然,教化流传,君臣和谐;第三种是“王者之法”,以德治人,制定法规,君权巩固;第四种是“霸者之法”,统臣靠权,结贤靠信,用人靠奖。《三略》是为乱世君主而作,因此这里重点讲的是“霸者之法”。

首先,对于军队来说,将帅一定要有独立主导军队之权,还要会根据人的特点来用人。其次,对于朝廷来说,君臣都需要有各自的德行和威严。乱世之时,君主用人就要懂得运用计策权谋;太平之时,君主要懂得收权削权。这就是霸者的权术。

夫三皇无言而化流四海,故天下无所归功。帝者,体天则地,有言有令,而天下太平。群臣让功,四海化行,百姓不知其所以然。故使臣不待礼赏有功,美而无害。王者,制人以道,降心服志;设矩备衰,四海会同,王职不废。虽有甲兵之备,而无斗战之患。君无疑于臣,臣无疑于主;国定主安,臣以义退,亦能美而无害。霸者,制士以权,结士以信,使士以赏。信衰则士疏,赏亏则士不用命。《军势》曰:“出军行师,将在自专;进退内御,则功难成。”《军势》曰:“使智、使勇、使贪、使愚。智者乐立其功,勇者好行其志,贪者邀趋其利,愚者不顾其死,因其至情而用之,此军之微权也。”《军势》曰:“无使辩士谈说敌美,为其惑众。无使仁者主财,为其多施而附于下。”《军势》曰:“禁巫祝,不得为吏士卜问军之吉凶。”

在远古的三皇时代,尽管他们没有任何治理国家的言辞和政令,但是他们的教化却自然而然地流传散布于四海,所以天下人都不知道这应该是谁的功劳。到了五帝的时代,他们效法顺应天地间的自然规律,增设言语教化,制定各种政令,使得天下太平安乐。君臣之间相互谦让,不争抢功劳,所以教化在四海内流传,百姓也不知道其中的原因。因此,任用臣子不必依靠礼遇赏赐,君..

详细翻译

《军势》曰:“使义士不以财。”故义者,不为不仁者死;智者,不为暗主谋。主不可以无德,无德则臣叛;不可以无威,无威则失权。臣不可以无德,无德则无以事君;不可以无威,无威则国弱,威多则身蹶。故圣王御世,观盛衰,度得失,而为之制。故诸侯二师,方伯三师,天子六师。世乱,则叛逆生;王泽竭,则盟誓相诛伐。德同势敌,无以相倾,乃揽英雄之心,与众同好恶,然后加之以权变。故非计策无以决嫌定疑,非谲奇无以破奸息寇,非阴谋无以成功。圣人体天,贤者法地,智者师古。是故《三略》为衰世作。《上略》设礼赏,别奸雄,著成败;《中略》差德行,审权变;《下略》陈道德,察安危,明贼贤之咎。故人主深晓《上略》,则能任贤擒敌;深晓《中略》,则能御将统众;深晓《下略》,则能明盛衰之源,审治国之纪。人臣深晓《中略》,则能全功保身。

《军势》中说:任用侠义之士不能依靠钱财。因为侠义之士是不会为不仁的人去效死卖命的,明智之士是不会为昏庸的君主献计献策的。君主不可以没有德行,没有德行,臣子就会背叛;君主也不可以没有威严,没有威严,就会丧失权力。臣子不可以没有德行,没有德行,就不能辅佐君主,尽忠守职;臣子也不可以没有威严,没有威严,国家就会衰弱,但如果臣子的威严太盛,自..

详细翻译

夫高鸟死,良弓藏;敌国灭,谋臣亡。亡者,非丧其身也,谓夺其威废其权也。封之于朝,极人臣之位,以显其功。中州善国,以富其家;美色珍玩,以说其心。夫人众一合而不可卒离,威权一与而不可卒移。还师罢军,存亡之阶。故弱之以位,夺之以国,是谓霸者之略。故霸者之作,其论骏也。存社稷罗英雄者,《中略》之势也。故世主秘焉。

高飞的鸟儿死了,好弓就该被藏起来了;敌国灭亡了,谋臣就要被消灭了。所谓消灭,指的并不是消灭他们的肉体,而是指削弱他们的威势,剥夺他们的权力。在朝廷上封赏他们,赐予他们高官厚禄,以表彰他们的功劳;再赐予他们中原的良田沃地,让他们的家庭富裕;再赏给他们美女和珍宝,让他们感到心情愉快。士卒一旦编成了军队就不能仓促解散,兵权一经授予就不能马上..

详细翻译